User image


Annie Yi NengJing's extramarital affair with 黃維德 Huang WeiDe has been exposed!, causing a sensation in Taiwan, Hong Kong, and Mainland China. Many netizens support Harlem Yu ChengQing (HaLin), the jilted husband; they have rallied together in righteous indignation. In just one night, netizens filled Annie's blog with gibes, jeers, and bashings. They accused her of treating them as fools and idiots, playing with them; they told her, "As a person, you should be clean." Someone even mocked her, saying, "Both on-screen and off, you have brought 徐志摩 Xu ZhiMo's 陸小曼 Lu XiaoMan to life."*
* Translator's Comment: 陸小曼 Lu XiaoMan was 徐志摩 Xu ZhiMo (a famous poet)'s wife. After marrying him, she cheated on him and became addicted to opium. In the end, Xu died while flying back to join her; he had had been busy making money to feed her addiction. Annie played her in the drama 人間四月天 [Ren Jian Si Yue Tian] [April Rhapsody].

Despite Many Love Rumors, Harlem Chooses To Stand By Wife

Annie and Harlem, from courtship to marriage, have been together for approximately 22 years. To others, their love seemed deep; however, there was actually a secret, heart-rending history of tears and unhappiness between them. Although Annie has had numerous love rumors, she has always been able to overcome them, and her husband, Harlem, has always stood by her side and supported her.

However, the netizens can't seem to stomach her scandal this time-- in which she was caught strolling and holding hands with 黃維德 Huang WeiDe. Not only have they rallied and attacked her on PTT (the largest and most popular Taiwanese forum), they have also "infiltrated" her blog and blasted her for abandoning her husband and child and having an extramarital affair. Faced with attacks and condemnation from all sides, can Annie pass through this most recent scandal? The answer to that question is still unknown.

Extra-Marital Affair Exposed; Netizens Angry

A netizen had this to say about Annie's unethical relationship with 黃維德 Huang WeiDe: "Aren't you too excessive? A woman with both a husband and a child, holding hands with another male celebrity. When I see the picture (of you two), I feel really sick and disgusted. It's very shameless." Another, just as angry: "On stage, you are one way. Off stage, you are another. You only do superficial work. Now, reading what you have written... it makes me feel that you are very fake; it makes me feel sick. Think of your son."

There are also netizens who sympathize with Harlem and their young son, 小哈利 Xiao HaLi: "Ai! If Xiao HaLi could understand these things, he would feel very upset upon reading this news." Someone else said, very sadly, "You've hurt yourself as well as the family which loves you and the people who care about you. You've harmed the person who has supported you for 20 years. How many "20 years" are there in one's life? Are you really happy this way?" Everybody is feeling very resentful over Annie's "trail" off the tracks; in swarms, they attack her on the Internet for not following the "proper rules of conduct for a wife and mother."
User image


"Priestess of Beauty" Annie Yi NengJing has been in Mainland China for the past couple of years, filming. On the 10th, she was "caught" by a certain Mainland website on the streets of Beijing with her long-rumored boyfriend, 黃維德 Huang WeiDe. The pair were acting very sweetly and intimately with each other, openly holding each other's hands and lacing their fingers together. This "secret" love affair, suspected and rumored for two years, was, thus, formally exposed and brought into the open. Annie, who has always given off a vibe of "sickeningly sweet" and "willing to love," is not stingy when it comes to sharing her feelings toward love: she wrote freely about it on-line.

Her latest blog entry, dated November the 4th, is titled "The Sweetheart and Poems I Have Forgotten and Left Behind." The entry reveals a woman longing for love and her feelings toward love. She also confides that, in her most "familiar" place, she feels like a "stranger." Word by word, sentence by sentence, she reveals practically everything: her heart is no longer in that most "familiar" place or with that formerly most "familiar" person. Instead, it is with the lover who has "captured" and captivated her.

"I don't know how it happened, but I feel as though I'm a foreigner in a strange land. I'm drifting quietly in a city in a country with which I have no real connection. But these are actually the streets with which I'm most familiar, the ones I used to walk daily."

"What is the reason that can make me keep on loving, regardless of everything, charging recklessly onward? Is it you?"

"The people hurrying and bustling in the street have no expressions on their faces; love, to them, has already become a sort of burden. The more mature someone is, the more willing he or she is to cast aside pure, unadulterated love and emotion. Money, success, respect, etc.-- they are all more important than love, but... you have known all along, I am the type who can give up everything, who doesn't need anything... I only want you."

"I once thought that I was too afraid to love, that I didn't want to love, that I wouldn't love, that I didn't want love! I shut myself off from the world; I closed myself. I thought that I was safe this way, but it seems that fate meant for me to meet you. However, that I could face and understand the me who's crazy in love, a result of meeting you-- can this be considered good fortune?"

In the world of love, Annie and Harlem Yu ChengQing (HaLin) have already been married for years; it would be odd for her to suddenly experience such passionately romantic feelings for him. At any rate, in that relationship, the romantic "I can give up everything (for you)" is somewhat unnecessary.

If Annie's blog entry is not a real entry at all, but is rather a sample of her own prose or short story, then we can only say that she is a good writer, indeed, and that it is no wonder that her books sell well.